因《黑神话》越南语化太精细 玩家:是否有点过分了?
摘要:
意大利足坛名宿扎卡尔多在接受意媒全市场的采访时表示国米在意甲联赛当中的纸面实力最强还表示现在谈论最终的联赛冠军归属为时尚早扎卡尔多表示足球界不存在绝对的强弱平衡比如米兰赢得了同城德...
意大利足坛名宿扎卡尔多在接受意媒全市场的采访时表示国米在意甲联赛当中的纸面实力最强,还表示现在谈论最终的联赛冠军归属为时尚早。扎卡尔多表示:“足球界不存在绝对的强弱平衡,比如米兰赢得了同城德比战,但他们却输掉了其他比赛。
此前报道,《黑神话:悟空》支持12种语言的界面和字幕,拥有中文和英语配音,并未提供的支持,随后有“越化组”对游戏进行了越化,且越化的比较细致。
日前,有玩家在贴吧发帖,针对《:悟空》越化比较细致这一情况提问道:“越南的越化组是不是翻译的有点过分了?”并表示越化组直接把古建筑的牌子贴图甚至典故上的汉字都换成了越南字,连卦象都改了。
帖子随即引发玩家热议,很多玩家认为这是 正常的现象,并以国内的汉化组为例,表示汉化组此前把游戏里面的广告传单也进行了汉化。“人家是玩家,不用考虑那么多。”“过分啥啊,国内我以前巴不得有这种质量的。”
部分玩家评论:
你的看法是什么呢?欢迎一起在评论区讨论。
游民星空《黑神话悟空》全收集互动地图上线,全部NPC支线、隐藏点位、重要道具一应俱全!